花园墙

通过 DWPenner
Published on: 五月 8, 2012

我简直不敢相信我在此之前没有提到在这里. 我叫我的编辑页面:

“花园墙”

A Roman Stone Wall in England正如你所知道花了相当多的考虑和思想: 也许有人会认为这是有关园艺或建筑, 但我不这么认为一个人可以曲解什么. I know I sometimes do so for a joke at times just to lighten the mood — at parties or other appropriate or necessary times.

Now I just have to populate my Garden wall with stories. I have to plaster my wall with postings so-to-speak. I have a few more ideas for stories already but haven’t had time to get them written. They shall come!

Later!

翻译
EnglishAfrikaansShqipالعربيةՀայերենazərbaycan diliEuskaraБеларускаяবাংলাБългарскиCatalà中文(简体)中文(漢字)HrvatskiČeštinaDanskNederlandsEsperantoEesti keelSuomiFrançaisGalegoქართულიDeutschΕλληνικάગુજરાતીKreyòl ayisyenעבריתहिन्दी; हिंदीMagyarÍslenskaBahasa IndonesiaGaeilgeItaliano日本語ಕನ್ನಡ한국어LatīnaLatviešu valodaLietuvių kalbaмакедонски јазикBahasa MelayuMaltiNorskپارسیPolskiPortuguêsRomânăРусскийCрпски језикSlovenčinaSlovenščinaEspañolKiswahiliSvenskaTagalogதமிழ்తెలుగుภาษาไทยTürkçeУкраїнськаاردوTiếng ViệtCymraegייִדישbosanski jezikBinisayaHmoobHmoob Dawbasa Jawaភាសាខ្មែរພາສາລາວमराठी
 编辑翻译
通过 Transposh - translation plugin for wordpress
2 评论
  1. Sharon says:

    拼写检查. 虽然还是思想?

  2. DWPenner says:

    良好的抓. There is a balance between proof reading and making sure that you actually get the posts and pages published. The important thing of course is being understood and communicating.

欢迎 , 今天是 星期二, 五月 30, 2017